Общи условия
1.Идентичност на търговеца
Derma Centar
Švitrigailos g. 11K-109, 03228.
Enord MB, 304171304
Вилнюс, Литва
2. Приложимост
1. Настоящите Общи условия се прилагат към всяка оферта на търговеца, както и към всеки договор от разстояние и всяка поръчка, сключени между търговеца и потребителя.
2. Преди сключването на договор от разстояние текстът на настоящите Общи условия се предоставя на потребителя. Ако това не е разумно възможно, преди сключването на договора ще бъде посочено, че Общите условия са достъпни за преглед при търговеца и че при поискване от страна на потребителя ще му бъдат изпратени безплатно във възможно най-кратък срок.
3. Ако договорът от разстояние се сключва по електронен път, независимо от предходната алинея и преди сключването на договора, текстът на настоящите Общи условия може да бъде предоставен на потребителя по електронен път по начин, който позволява лесното му съхраняване на траен носител на информация. Ако това не е разумно възможно, преди сключването на договора ще бъде посочено къде Общите условия могат да бъдат прегледани по електронен път и че при поискване ще бъдат изпратени безплатно по електронен или друг подходящ начин.
4. В случай че наред с настоящите Общи условия се прилагат и специални условия за определени продукти или услуги, разпоредбите на предходните две алинеи се прилагат съответно. В случай на противоречие между условията потребителят винаги може да се позове на разпоредбата, която е най-благоприятна за него.
5. Ако една или повече разпоредби от настоящите Общи условия станат изцяло или частично недействителни или бъдат отменени, договорът и останалите разпоредби остават в сила. Съответната разпоредба ще бъде незабавно заменена по взаимно съгласие с нова разпоредба, която в максимална степен съответства на целта на първоначалната.
6. Ситуации, които не са уредени в настоящите Общи условия, следва да бъдат оценявани в съответствие с духа и целите на тези условия.
7. Неяснотите относно тълкуването или съдържанието на една или повече разпоредби от настоящите Общи условия следва да се тълкуват в съответствие с духа и целите на тези условия.
3. Оферта
• Ако дадена оферта има ограничен срок на валидност или е обвързана с определени условия, това ще бъде изрично посочено в офертата.
• Офертата няма обвързващ характер. Търговецът има право да променя и актуализира офертата.
• Офертата съдържа пълно и точно описание на предлаганите продукти и/или услуги. Описанието е достатъчно подробно, за да позволи на потребителя правилно да оцени офертата. Ако търговецът използва изображения, те представляват вярно представяне на предлаганите продукти и/или услуги. Очевидни грешки или печатни неточности в офертата не обвързват търговеца.
• Всички изображения, спецификации и данни в офертата имат информативен характер и не могат да бъдат основание за искане на обезщетение или прекратяване на договора.
• Изображенията на продуктите представляват вярно представяне на предлаганите продукти. Търговецът не може да гарантира, че показаните цветове съответстват напълно на действителните цветове на продуктите.
• Всяка оферта съдържа достатъчно информация, така че за потребителя да е ясно какви права и задължения са свързани с приемането на офертата. Това включва по-специално:
• цената, включително данъците;
• евентуалните разходи за доставка;
• начина, по който ще бъде сключен договорът, и действията, необходими за това;
• дали е приложимо правото на отказ от договора;
• начина на плащане, доставка и изпълнение на договора;
• срока за приемане на офертата или периода, през който търговецът гарантира посочената цена;
• размера на таксите за комуникация от разстояние, ако разходите за използване на средствата за комуникация се изчисляват на различна база от стандартната тарифа;
• дали договорът ще бъде архивиран след сключването му и по какъв начин ще бъде достъпен за потребителя;
• начина, по който потребителят може да провери и при необходимост да коригира предоставените от него данни преди сключването на договора;
• други езици, освен български, на които може да бъде сключен договорът;
• кодексите за поведение, към които търговецът се е присъединил, и начина, по който потребителят може да се запознае с тях по електронен път;
• минималната продължителност на договора от разстояние в случай на договор с продължително изпълнение.
4. Договорът
1. Договорът се счита за сключен, при спазване на разпоредбите на ал. 3, в момента, в който потребителят приеме офертата и изпълни поставените условия за нейното приемане.
2. Ако потребителят е приел офертата по електронен път, търговецът незабавно потвърждава по електронен път получаването на приемането на офертата. Докато това потвърждение не бъде изпратено от търговеца, потребителят има право да прекрати договора.
3. Ако договорът се сключва по електронен път, търговецът предприема подходящи технически и организационни мерки за защита на електронното предаване на данни и осигурява сигурна онлайн среда. Ако потребителят има възможност да извърши електронно плащане, търговецът ще прилага необходимите мерки за сигурност.
4. В рамките на закона търговецът може да провери дали потребителят е в състояние да изпълни своите задължения за плащане, както и всички други факти и обстоятелства, които са от значение за отговорното сключване на договор от разстояние. Ако въз основа на тази проверка търговецът има основателни причини да не сключи договора, той има право мотивирано да откаже поръчка или заявка, или да постави специални условия за изпълнението на договора.
5. Право на отказ
При доставка на продукти
1. При покупка на продукти потребителят има право да се откаже от договора без посочване на причина в срок от 30 дни. Този срок започва да тече от деня след получаването на продукта от потребителя или от предварително посочено от него и съобщено на търговеца лице.
2. Ако потребителят желае да упражни правото си на отказ, той е длъжен да уведоми търговеца в срок от 30 дни след получаването на продукта. Уведомяването може да бъде направено чрез стандартен формуляр за отказ или чрез друго средство за комуникация, например по имейл. След като потребителят уведоми, че желае да упражни правото си на отказ, той трябва да върне продукта в срок от 14 дни. Потребителят е длъжен да докаже, че продуктът е бил изпратен обратно навреме, например чрез документ за изпращане.
3. Ако след изтичането на сроковете, посочени в ал. 2, потребителят не е уведомил търговеца за желанието си да упражни правото си на отказ или не е върнал продукта, покупката се счита за окончателна.
При предоставяне на услуги
1. При предоставяне на услуги потребителят има право да се откаже от договора без посочване на причина в срок от най-малко 30 дни, считано от датата на сключване на договора.
2. За да упражни правото си на отказ, потребителят трябва да следва разумните и ясни указания, предоставени от търговеца в офертата и/или най-късно при предоставянето на услугата.
6. Разходи при отказ от договора
1. Ако потребителят упражни правото си на отказ от договора, разходите за връщане на продукта са за негова сметка.
2. Ако потребителят е извършил плащане, търговецът ще възстанови сумата възможно най-бързо, но не по-късно от 14 дни след отказа от договора. Възстановяването се извършва при условие, че продуктът вече е върнат на търговеца или е предоставено надеждно доказателство за пълното му връщане. Сумата ще бъде възстановена чрез същия метод на плащане, използван от потребителя, освен ако потребителят изрично не се съгласи на друг метод.
3. При повреда на продукта вследствие на небрежно боравене от страна на потребителя, той носи отговорност за евентуалното намаляване на стойността на продукта.
4. Потребителят не може да бъде държан отговорен за намаляване на стойността на продукта, ако търговецът не е предоставил цялата задължителна по закон информация относно правото на отказ. Тази информация трябва да бъде предоставена преди сключването на договора за покупко-продажба.
7. Изключване на правото на отказ
1. Търговецът може да изключи правото на отказ на потребителя за продуктите и услугите, описани в ал. 2 и 3. Изключването на правото на отказ е валидно само ако търговецът е посочил това ясно в офертата или най-късно преди сключването на договора.
2. Изключване на правото на отказ е възможно само за продукти:
• изработени по спецификации на потребителя;
• които са ясно персонализирани и предназначени специално за потребителя;
• които поради естеството си не могат да бъдат върнати;
• които могат бързо да се развалят или остареят;
• чиято цена зависи от колебания на финансовия пазар, върху които търговецът няма влияние;
• отделни вестници и списания;
• аудио и видео записи и компютърен софтуер, чийто защитен печат е бил нарушен от потребителя;
• хигиенни продукти, чийто защитен печат е бил отворен или премахнат от потребителя.
3. Изключване на правото на отказ е възможно само за услуги:
• свързани с настаняване, транспорт, ресторантьорски услуги или дейности за свободното време, които трябва да бъдат предоставени на определена дата или в определен период;
• чието изпълнение е започнало с изричното съгласие на потребителя преди изтичането на срока за отказ;
• свързани със залагания и лотарии.
8. Цена
1. В рамките на срока на валидност, посочен в офертата, цените на предлаганите продукти и/или услуги няма да бъдат увеличавани, освен ако увеличението не е резултат от промени в ставките на ДДС.
2. Независимо от предходната алинея, търговецът може да предлага продукти или услуги с променливи цени, когато те зависят от колебания на финансовите пазари, върху които търговецът няма влияние. Тази зависимост и фактът, че посочените цени са ориентировъчни, ще бъдат ясно упоменати в офертата.
3. Увеличение на цените в рамките на 3 месеца след сключването на договора е допустимо само ако е резултат от законови разпоредби или нормативни изисквания.
4. Увеличение на цените след изтичането на 3 месеца от сключването на договора е допустимо само ако търговецът предварително е предвидил това и:
• то е резултат от законови разпоредби или нормативни изисквания; или
• потребителят има право да прекрати договора от датата, на която увеличението на цената влиза в сила.
• Всички цени на продукти и услуги, посочени в офертата, включват ДДС.
• Всички цени подлежат на възможни печатни и технически грешки. Търговецът не носи отговорност за последиците от такива грешки. В случай на печатна или техническа грешка търговецът не е длъжен да достави продукта на неправилно посочената цена.
9. Съответствие и гаранция
1. Търговецът гарантира, че продуктите и/или услугите съответстват на договора, на спецификациите, посочени в офертата, на разумните изисквания за качество и пригодност за употреба, както и на приложимите законови разпоредби и/или държавни изисквания, действащи към момента на сключване на договора. Ако е изрично договорено, търговецът също така гарантира, че продуктът е подходящ и за употреба, различна от обичайната му цел.
2. Гаранцията, предоставена от търговеца, производителя или вносителя, не ограничава законовите права и искове, които потребителят може да предяви срещу търговеца въз основа на договора.
3. Всички дефекти или неправилно доставени продукти трябва да бъдат съобщени писмено на търговеца в срок до 2 месеца след доставката. Връщането на продуктите трябва да бъде извършено в оригиналната им опаковка и в състояние, съответстващо на нов продукт.
4. Гаранционният срок на търговеца съответства на гаранционния срок на производителя. Въпреки това търговецът никога не носи отговорност за пригодността на продуктите за конкретна индивидуална употреба от страна на потребителя, нито за каквито и да било съвети относно използването или приложението на продуктите.
5. Гаранцията не е валидна, ако:
• потребителят сам е ремонтирал или модифицирал доставения продукт или е възложил това на трета страна;
• продуктите са били изложени на необичайни условия, използвани са небрежно или в противоречие с инструкциите на търговеца и/или указанията върху опаковката;
• дефектът е изцяло или частично резултат от разпоредби, наложени или предстоящи да бъдат наложени от държавните органи относно естеството или качеството на използваните материали.
10. Доставка и изпълнение
1. Търговецът ще полага максимална грижа при приемането и изпълнението на поръчките за продукти, както и при разглеждането на заявки за предоставяне на услуги.
2. За място на доставка се счита адресът, предоставен от потребителя на търговеца.
3. При спазване на разпоредбите на ал. 4 от настоящия член, търговецът ще изпълни приетите поръчки възможно най-бързо, но не по-късно от 14 дни, освен ако потребителят не е приел по-дълъг срок за доставка. Ако доставката се забави или ако поръчката не може да бъде изпълнена изцяло или частично, потребителят ще бъде уведомен за това не по-късно от 14 дни след направената поръчка. В такъв случай потребителят има право да прекрати договора без разходи. Потребителят няма право на обезщетение.
4. Всички срокове за доставка са ориентировъчни. Потребителят не може да черпи права от тях. Просрочването на срок не дава право на обезщетение.
5. В случай на прекратяване на договора съгласно ал. 3 от настоящия член, търговецът ще възстанови платената сума възможно най-бързо, но не по-късно от 14 дни след прекратяването.
6. Ако доставката на поръчания продукт се окаже невъзможна, търговецът ще положи усилия да предостави заместващ продукт. Най-късно при доставката ще бъде ясно и разбираемо посочено, че се доставя заместващ продукт. При заместващите продукти правото на отказ не може да бъде изключено. Разходите за евентуално връщане са за сметка на търговеца.
7. Рискът от повреда и/или загуба на продуктите остава за търговеца до момента на доставката им на потребителя или на предварително посочен и съобщен на търговеца представител, освен ако изрично не е уговорено друго.
11. Плащане
1. Освен ако не е договорено друго, потребителят е длъжен да заплати дължимите суми в срок до 14 работни дни след началото на срока за отказ, посочен в член 6, ал. 1. В случай на договор за предоставяне на услуга този срок започва да тече от момента, в който потребителят получи потвърждение за договора.
2. Потребителят е длъжен незабавно да уведоми търговеца за всякакви неточности в предоставените или посочени данни за плащане.
3. В случай на неплащане от страна на потребителя, търговецът има право, при спазване на законовите ограничения, да начисли разумни разходи, които предварително са били съобщени на потребителя.
12. Спорове
1. За договорите между търговеца и потребителя, за които се прилагат настоящите Общи условия, се прилага изключително българското законодателство, дори когато потребителят пребивава извън България.
2. Виенската конвенция за международна продажба на стоки (CISG) не се прилага.
13. Допълнителни или отклоняващи се разпоредби
Допълнителните разпоредби или разпоредбите, които се отклоняват от настоящите Общи условия, не могат да бъдат в ущърб на потребителя и трябва да бъдат оформени в писмен вид или предоставени по начин, който позволява на потребителя да ги съхрани по достъпен начин на траен носител на информация.